728x90

분류 전체보기 743

의궤 용어(미정)

照亮 살펴 보다內開 그 내용照覆 회답하다接準 접수하다敬覆 공경히 회답하다立栍 푯말을 세우다遵照 그대로 따라以此照亮 이것을 살펴보십시오付屬 소속시키다仰佈 우러러 고하다以此照亮爲要 이것을 살펴 주시//기를 바랍니다. *照 공문 時在中 현재 남아 있는 것 중査收 조사 수용(調査收用)함.照會 공문?? 조회敬啓者 삼가 아룁니다. 弊部 우리 부서送交 알려주다?? 보내다?玆以照覆爲乎尼, 照亮爲要. 이에 회신하오니 살펴주시기 바랍니다. 照亮後 살핀 다음 1. 조선 후기 행정 문서의 격식 (照會의 정의)조선 후기, 특히 갑오개혁 전후의 공문서 체계에서 **'조회(照會)'**는 대등한 관청끼리 혹은 하급 관청이 상급 관청에(또는 그 반대로) 사무적인 내용을 통지하거나 질의할 때 사용하는 공식 문서의 명칭입니다.오늘날의 ..

카테고리 없음 2026.04.01

의궤 초초고(번역)

경무관(警務官) 2원(員), 순검(巡檢) 30인(人). 시위(侍衛): 궁내서 경무관(宮內署警務官) 1원, 총순(總巡) 1원, 순검(巡檢) 30인.후위(後衛): 총순(總巡) 2원, 순검(巡檢) 20인, 총순(總巡) 1원, 간부장 순검(間部將巡檢) 52인.난후(攔後): 경무관(警務官) 5원, 순검(巡檢) 10인. 후사대전(後射隊前): 총순(總巡) 2원, 순검(巡檢) 10인. 별지군 영솔(別技軍領率): 총순(總巡) 1원, 순검(巡檢) 8인. 반우시(返虞時): 경무관(警務官) 2원, 순검(巡檢) 50인, 궁내서 총순(宮內署總巡) 1원, 순검(巡檢) 20인. 같은 날경무청(警務廳)에서 알립니다. 지난번에 귀하 측에서 비준해 주신 방식에 따라 방상씨(方相氏)와 재인(才人) 6명을 명단을 선정하여 성책(成冊)을 만들..

카테고리 없음 2026.04.01

의궤 초초고(표점)

警務官二員, 巡檢三十人. 侍衛: 宮內署警務官一員, 總巡一員, 巡檢三十人. 後衛: 總巡二員, 巡檢二十人, 總巡一員, 間部將巡檢五十二人. 攔後: 警務官五員, 巡檢十人. 後射隊前: 總巡二員, 巡檢十人. 別技軍領率: 總巡一員, 巡檢八人. 返虞時: 警務官二員, 巡檢五十人, 宮內署總巡一員, 巡檢二十人. 同日警務廳照會: 嚮日貴照接準方相氏才人六名抄定修成冊, 越送是乎所. 每於前度, 則自儺禮廳各郡各處, 例送稧房錢, 收捧接濟, 而到今支辦無路, 該才人所給費一百八十兩, 故玆以仰佈, 以此稟明于貴提調前, 如數支出爲要.【圖章. 內: 措辭回照.】 丁酉三月十八日宮內府照會: 今此外梓宮陪進時, 擔陪軍替運處, 二運更以三運磨鍊以入事, 奉勅是如乎, 發遣事知, 看審磨鍊後, 付標奏下, 故左開仰佈爲乎尼, 照亮後, 依此擧行爲要. 再初運: 自長生殿至安甘..

카테고리 없음 2026.04.01

승정원일기 팀장 연구기획 수정 사항

[팀장 검토 요청 사항]4쪽 60개:원문은 ‘六十五個’이다. 문맥에 근거하여 ‘六十五’를 ‘六十’으로 바로잡아 번역하였다.[팀장 의견] ‘六十五’를 ‘六十’으로 바로잡아 → ‘五’를 빼고 20쪽大臣重宰若此, 而來年八十, 其猶强忍, 代卿等面騂, --, 聞卿入來, 然後當爲次對, 若此若此, 一朔六日, 予何堪乎? 六帖呼寫, 意亦在也。대신(大臣)과 중재(重宰)가 이처럼 물러나려고 하는데 내년이면 내 나이 여든이다. 오히려 억지로 참아 경들을 대신하여 얼굴이 붉어진다. --[팀장 의견] 來年八十은 ‘來年八十인 사람’의 뜻으로 보아 其猶强忍의 주어로 연결하는 것이 적절해 보입니다.- ‘(내가) 來年에 八十인데 其猶强忍하고 있으니’로 연결해도 무방합니다.- 자신보다 나이가 적은 大臣重宰 등이 致仕를 청하는데 자신은 아..

카테고리 없음 2026.02.23

한국의 누정

출처 : Lodoco Hall(堉史亭, 篁窩) 대한민국의 누정 지역 누각명 누각명서울16 경회루(慶會樓, 경복궁)낙천정(樂天亭, 태종, 자양동)망원정(望遠亭, 마포)보신각(普信閣, 종로)부용정(芙蓉亭, 창덕궁) 봉황각(鳳凰閣, 손병희, 우의동)석파정(石坡亭, 대원군별서)세검정(洗劍亭, 창의문 밖) 아소정(我笑亭, 대원군별장 마포)오운정(五雲亭, 청와대)용양봉저정(龍驤鳳翥亭, 정조, 노량진)용왕정(龍王亭, 양천구)팔각정(八角亭, 종로 탑골공원)향원정(香遠亭, 경복궁)효사정(孝思亭, 노한 동작구)황학정(黃鶴亭, 고종 射亭)부산4 망미루(望美樓, 동래 동헌문루)모연정(慕然亭,기장) 영가대(永嘉臺, 자성대)해월정(海月亭, 해운대)대구10 관수정(觀水亭, 사우당 김대진, 구지도동)동계정(東溪亭, 동구)봉무정(鳳..

카테고리 없음 2026.02.21

오남선생문집 잡저

吾南先生文集卷之九 雜著 經理管見 《易》艮之象曰: “君子思不出其位。” 《魯論》曰: “不在其位, 不謀其政。” 《孟子》曰: “位卑而言高罪也。” 夫以有位者言之, 道理當如是。矧草野之人, 篤守常業而已, 豈敢以妄論先王憲章、時政得失也? 然爲儒者, 旣讀古人之書, 不可不講明修己治人之術, 而用之則行, 舎之則藏, 窮則獨善其身, 達則兼善天下。故《大學》之道, 在於明德新民, 而夫子亦嘗曰不患無位, 患所以立。人若不識經世大方, 而設或得侍從宰輔之位, 何由能盡其職分所當爲, 而致格君澤民之功業, 躋一世於熙皥之域耶? 是以伊尹耕於莘野而樂堯舜之道, 顔淵處於陋巷而問爲邦之政, 此豈皆以出位論之也? 噫! 余以遐土賤蹤, 愚柔怠惰, 旣莫能野人本分, 又莫能儒者志業, 而悠悠泛泛, 奄過中身, 志氣俱衰, 鬢髮亦皓, 生旣無益, 死亦何惜? 只當聽天而已。病苦之暇, 每閱..

카테고리 없음 2026.02.10

장렬왕후국장도감의궤 의장질

≤p.0073≥吉儀仗 朱杖 十六【前排仍修補】磻朱紅 一兩 二錢 阿膠 一兩 明油 五合 白澤旗 二【質新造, 柄竹仍修補改漆.】 質白搗鍊鼎紬 三十九尺火焰脚紅染搗鍊鼎紬 二十五尺 衿次黑搗鍊鼎紬 七尺七寸纓子次紅染搗鍊鼎紬 一尺五寸 松烟 二錢唐朱紅 三錢石紫黃 二錢唐荷葉 四錢 同黃 八錢眞墨 半丁≤p.0074≥阿膠 一兩眞粉 一兩 靑花 三錢三碌 五錢 片臙脂 一片黃丹 二錢 明油 二合 銀鐙子 四【前排仍修補, 柄竹改漆.】 鑞鐵 一兩一錢眞末 一合 磻朱紅 七錢阿膠 四錢 明油 二合 金鐙子四【前排仍修補, 柄竹改漆.】 眞末 一合付金 二十張 磻朱紅 七錢阿膠 四錢明油 二合≤p.0075≥ 銀粧刀 二【前排仍修補】 鑞鐵 一兩唐朱紅 四錢 唐荷葉 三錢眞末 一合 三碌 五錢阿膠 四錢 石紫黃 二錢眞粉 一兩 靑花 二錢 金粧刀 二【前排仍修補】 付金 五十張..

카테고리 없음 2026.02.10

조선시대 수량의 단위

尹東昇, 以禮曹言啓曰, 臣仁孫, 與戶曹判書李思觀, 進詣大報壇奉審, 則奉室樽卓巾二件, 黃木乼三件, 黃木褓一件, 壇上床巾一件竝渝色, 東壝門柱根朽傷, 瓦登瓦九坐, 曲水油芚三浮竝破傷, 黃綿絲乼二艮衣, 白布遮日三浮, 油遮日一浮, 竝間間破傷, 大束乼六艮衣, 中束乼六艮衣, 工人所着紅紬衣五件, 皀紬衣七件, 白紬中單三件, 白紬裙四件, 白紬帶五件, 幞頭一件, 价幘冠五件, 進賢冠二件, 金銅革帶五件, 烏皮履六件, 罄懸索二件, 于一介竝破傷, 卽爲改備修補之意, 分付各該司, 何如? 傳曰, 允。윤동승이 예조의 말로 아뢰기를, “신 원인손(元仁孫)이 호조 판서 이사관(李思觀)과 대보단(大報壇)으로 나아가 봉심하였더니, 봉실(奉室) 준탁건(樽卓巾) 2건(件), 황목줄(黃木乼) 3건, 황목보(黃木褓) 1건, 단상(壇上)의 상건(床巾) 1..

카테고리 없음 2026.02.10

신현조 화백의 제화시

碧水橫斷六月涼 푸른 물 넘실거리는 유월 서늘하고溪流淸湲夏長遲 시냇물은 맑게 흐르니 여름날 길고 더디네 牧童大牛能自領 목동은 큰 소를 스스로 몰고 가며 川邊越女衣浣忙 냇가에서 여인은 빨래하기 바쁘네林中古屋餘興時 숲 속 옛 집엔 흥취 남아 있을 때 此如樂地思故鄕 이렇게 좋은 곳에서 고향 생각 절로 나네 운원(雲園) 신현조 화벽의 제화시

카테고리 없음 2026.01.07

명가필보1

명가필보 1 1有人來傳聞好過多慰多慰僕如前狀而第索居悰緖良可苦悶相見姑無期所不相孤只有方寸耿耿神昏氣端只此二晦 崇謙 右高麗太師申壯節公遺墨而其後孫誠堂申鉉求所藏也 有人來,傳聞好過,多慰多慰。僕如前狀,而第索居悰緖,良可苦悶。相見姑無期,所不相孤,只有方寸耿耿。神昏氣端,只此.二晦 崇謙右高麗太師申壯節公遺墨,而其後孫誠堂申鉉求所藏也。 어떤 사람이 와서 잘 지내고 있다는 소식을 전해주니, 마음에 매우 위로가 됩니다. 저는 이전 모습 그대로이지만 다만 벗들과 떨어져 혼자 사는 마음은 참으로 고달프고 근심스러워할 만합니다. 서로 만날 기약이 없지만 서로 저버리지 않는 것은 오직 애타게 그리워하는 마음에 있을 따름이니, 정신은 혼미하고 기운은 가라앉아 다만 여기서 그칩니다.(이만 줄입니다.)2월 그믐에 신숭겸(申崇謙)이 편지를 보냄 오..

카테고리 없음 2025.11.16
728x90